பிடரியை உந்தும் பேராசை
“நாம் ஏன் நம்முடைய தேன்நிலவை வித்தியாசமாகக் கொண்டாடக் கூடாது?” என்று கேட்ட கணவனை வியந்து பார்த்தாள் புது மனைவி. “வித்தியாசமாக
“நாம் ஏன் நம்முடைய தேன்நிலவை வித்தியாசமாகக் கொண்டாடக் கூடாது?” என்று கேட்ட கணவனை வியந்து பார்த்தாள் புது மனைவி. “வித்தியாசமாக
அந்தச் சிறுவன் பள்ளியில் சேர்ந்து சில மாதங்களே ஆகியிருந்தன.ஆனால் அதற்குள்ளாகவே அவனுக்குப் படிப்பு ஏறாது என்ற முடிவுக்கு வந்துவிட்டார். அவனது
இரவு இல்லை. ஆனால் இருள் கவிந்து கொண்டிருக்கிறது. வானம் இருண்டு கொண்டு வருகிறது. மழை வரப் போகிறது சீறிக் கொண்டு
புகழ் பெற்ற விலங்குகள் பூங்கா. பழமையானதும் கூட. கரடி ஒன்று காலமாயிற்று.வேடிக்கை பார்க்கிறவர்களை ஏமாற்ற விரும்பாத விலங்குப் பூங்காத்
எப்போதுமே அந்த மனிதருக்குத் தன்னைப் பற்றிய பெருமை அதிகம். காரணம் இருந்தது. அவர் அநேகமாக உலகில் உள்ள நாடுகளைப் பார்த்து
நெடுஞ்சாலை ஒன்றில் வேகமாக ஓடி வந்து கொண்டிருந்தது ஒரு குதிரை. அது வரும் வேகத்தைக் கண்டு ஓரமாக நின்று வேடிக்கை
புலம் பெயர்தல், நெடுங்காலமாகத் தமிழர்கள் வாழ்வின் ஓர் அங்கமாக இருந்து வருகிறது. பொருள் தேட, கல்வி கற்க, ஒடுக்குமுறைக்கு அஞ்சி,
பஞ்சாபியில் அம்ருதா ப்ரீதம் ஆங்கிலம் வழித் தமிழில்: மாலன் என் அண்டை வீட்டாரின் அண்டை வீட்டின் பழைய வேலைக்காரனின்
ஒரு நாளிதழின் முதன்மையான பணி செய்தி சொல்வது. சொல்கிற செய்தியைத் தெளிவாக, பாரபட்சமின்றிச் சொல்ல வேண்டும் என்பது இதழியல்
நல்ல பசி. எதிரே உணவுகளை எடுத்து வைத்துப் பரிமாறியும் விட்டார்கள். பிசைந்து உருட்டி ஒரு கவளம் எடுத்து வாயருகே கொண்டு
தில்லைநாதன் தீவிர சிவபக்தர். சிவனைத் தவிர வேறு எவரையும் வணங்குவதில்லை என்பதில் மட்டுமல்ல, நினைப்பதும் இல்லை என்பதில் உறுதியாக இருந்தார்,
தில்லிக்குப் பறந்து கொண்டிருந்தோம். என்னுடன் பணிபுரிபவர்களும், அவர்களில் ஓரிருவர் பெண்கள், உடன் பயணித்துக் கொண்டிருந்தார்கள். அப்போது ஆரம்பித்தது ஒரு சர்ச்சை
என் ஜன்னலுக்கு வெளியே-13 ஒரு நூற்றாண்டுக்கு முன்… மாலன் என் ஜன்னலுக்கு வெளியே நிழலாடக் கண்டேன். நடைப் பயிற்சிக்கு புறப்பட்டுக்
கல்கி வார இதழ் தனது 31.மார்ச் 2019 இதழில் ” மகாராஜனே சாட்சி” என்ற தலைப்பில் ஒரு தலையங்கம் எழுதியிருந்தது
இரவு என் ஜன்னலுக்கு வெளியே இரு கரு மேகங்கள், மோதிக்கொள்ளும் முனைப்போடு நிற்கும் யானைகளைப் போலத் திரண்டிருந்தன. அவ்வப்போது எழுந்து
என் ஜன்னலுக்கு வெளியே மணியோசை கேட்டது.டாங் டாங் என்று கணீரென ஒலிக்கும் கோயில் மணி அல்ல.சிணுங்கிச் சிணுங்கி அடிக்கும் சைக்கிள்
என் ஜன்னலுக்கு வெளியே எங்கிருந்தோ ஒரு பாடல் அறையை நிறைக்கிறது. வீட்டு எண் தெரியாவிட்டாலும் விவரம் சொன்னால் விலாசம் கூறுவதைப்
ஆகாயத்தைக் கத்தரித்து ஆடையாக உடுத்தியதைப் போல, என் ஜன்னலுக்கு வெளியே, நீல வண்ணச் சீருடை அணிந்து அந்தக் குழந்தைகள் காத்திருக்கின்றன.
என் ஜன்னலுக்கு வெளியே, எதிர் மரக் கிளையில் தொங்கிக் கொண்டிருக்கிறது ஒரு நட்சத்திரம். புத்தாண்டை வரவேற்பதற்காக வானத்திலிருந்து வந்ததைப் போல
உடைந்த கண்ணாடிச் சில்லைப் போல உள்ளங்கை அளவிற்கு ஒரு சிறு குளத்தை வாயில்படியருகே விட்டுச் சென்றிருந்தது நேற்றுப் பெய்த மழை.
I come from a country that writes in 24 languages and speaks hundreds of dialects.
தொலைபேசியைக் கண்டுபிடித்த கிராஹாம் பெல்லின் மனைவிக்குக் காது கேளாது என்பது வரலாற்றின் விசித்த்ரங்களில் ஒன்று. செவித்திறன் இழந்த தனது
பத்திரிகைகளுக்கும் படைப்பிலக்கியத்திற்கும் இடையேயான உறவு கணவன் மனைவி உறவு போன்றது. இரண்டும் தனித் தனி வரலாறுகள் கொண்டவை. இரண்டும் தனித்தனி
காந்தியின் தனிப்பட்ட வாழ்வில் மட்டுமல்ல, இந்தியாவின் அரசியலிலும் மாற்றங்களை ஏற்படுத்தியது அவரது தமிழகப் பயணங்கள் காந்தி தனது வாழ்நாளில் இருபது
சுப்ரமண்ய ராஜு என்ற எழுத்தாளனை தஞ்சாவூர் எழுத்தாளர்கள் என்ற சிமிழுக்குள் (சரி, சரி, சற்றே பெரிய பேழைக்குள்) அடக்கி விடமுடியுமா